Long Narrative Songs from the Mongghul of Northeast Tibet: Texts in Mongghul, Chinese, and English

Long Narrative Songs from the Mongghul of Northeast Tibet: Texts in Mongghul, Chinese, and English Li Dechun (李得春, Limusishiden) and Gerald Roche

Forthcoming in 2017

Containing ballads of martial heroism, tales of tragic lovers and visions of the nature of the world, Long Narrative Songs from the Mongghul of Northeast Tibet: Texts in Mongghul, Chinese, and English is a rich repository of songs collected amongst the Mongghul of the Seven Valleys, on the northeast Tibetan Plateau in western China. These songs represent the apogee of Mongghul oral literature, and they provide valuable insights into the lives of Mongghul people—their hopes, dreams, and worries. They bear testimony to the impressive plurilingual repertoire commanded by some Mongghul singers: the original texts in Tibetan, Mongghul, and Chinese are here presented in Mongghul, Chinese, and English.
The kaleidoscope of stories told in these songs include that of Marshall Qi, a chieftain from the Seven Valleys who travels to Luoyang with his Mongghul army to battle rebels; Laarimbu and Qiimunso, a pair of star-crossed lovers who take revenge from beyond the grave on the families that kept them apart; and the Crop-Planting Song and the Sheep Song, which map the physical and spiritual terrain of the Mongghul people, vividly describing the physical and cosmological world in which they exist.
This collection of songs is supported by an Introduction by Gerald Roche that provides an understanding of their traditional context, and shows that these works offer insights into the practices of multilingualism in Tibet. Long Narrative Songs from the Mongghul of Northeast Tibet is vital reading for researchers and others working on oral literature, as well as those who study Inner Asia, Tibet, and China’s ethnic minorities. Finally, this book is of interest to linguistic anthropologists and sociolinguists, particularly those working on small-scale multilingualism and pre-colonial multilingualism.


Long Narrative Songs from the Mongghul of Northeast Tibet: Texts in Mongghul, Chinese, and English
Li Dechun (李得春, Limusishiden) and Gerald Roche | Forthcoming 2017
World Oral Literature Series, vol. 8 | ISSN: 2050-7933 (Print); 2054-362X (Online)
ISBN Paperback: 9781783743834
ISBN Hardback: 9781783743841
ISBN Digital (PDF): 9781783743858
ISBN Digital ebook (epub): 9781783743865
ISBN Digital ebook (mobi): 9781783743872
DOI: 10.11647/OBP.0124



Li Dechun (李得春, Limusishiden)
is a native Mongghul from Huzhu Tu (Mongghul) Nationality Autonomous County. He currently works in Qinghai University Affiliated Hospital, Qinghai Province, as a chief surgeon. He has been researching and writing about Mongghul traditional culture since 1989.  

Gerald Roche is currently a Discovery Early Career Research Award Fellow at the University of Melbourne's Asia Institute. He is an anthropologist, and researches linguistic and cultural diversity in Tibet. Gerald’s publications include 'Introduction: The transformation of Tibet's language ecology in the twenty-first century',  International Journal of the Sociology of Language, 245 (2017), 1-35 and ‘The Mangghuer Nadun: Village Ritual and Frontier History on the Northeast Tibetan Plateau’, in The Silk Road: Interwoven History. Vol. 1:  Long-distance Trade, Culture, and Society ed. by M.N. Walter and J.P. Ito-Adler (Cambridge: Cambridge Institutes Press, 2015), pp. 310-47.